jump to navigation

Filosofía

Como dijera Laurence Sterne en su célebre obra:

-¿Nos vamos a pasar la vida fabricando libros como los boticarios fabrican recetas, limitándonos a echar cosas de una vasija en otra?1

No es ésta, por supuesto, la idea que manejamos en ValaZul Ediciones sino, derivada de nuestra pasión por los libros, la intención de que nuestro catálogo aporte siempre nuevas perspectivas literarias. En él encontraremos literatura en estado puro, letras olvidadas y no siempre aplaudidas por los lectores de su tiempo, pero que fueron ganando adeptos al envejecer, y que ofrecerán sin duda al lector contemporáneo una nueva forma de abordarlas. También recorreremos el camino inverso, es decir, aquel que recogerá la literatura de las voces de nuestro tiempo y que aportará, desde el insoslayable requisito de la calidad y de la genialidad creadora, una pequeña –pero sana, incluso imprescindible– descarga eléctrica en las conciencias de aquellos lectores que se acerquen a nuestros libros. Siguiendo con Sterne y su menoscabado Tristram:

-Díganme, [lectores]. ¿Es que nos vamos a pasar la vida como bestias de tiro, contribuyendo sólo a la cantidad y tan poco a la calidad?

Esta pregunta, que siempre nos hemos hecho alguna vez, define de forma contundente nuestro proyecto. Intentaremos convertir cada libro, cada edición, en algo irrepetible, cocinado a fuego lento, permitiendo que sea el mismo libro el que exponga lo mejor de sí y de su autor. Así le llegará al lector. Así, con valentía, se lo haremos saber desde el principio.

-¿Es que nos vamos a pasar la vida trenzando y destrenzando la misma maroma, siempre por el mismo camino, siempre la misma andadura?

No. Exploraremos desde nuestra editorial todo aquello que pueda aportar algo diferente a cada texto, a cada expresión artística. Investigaremos lo nuevo, lo innovador, removiendo la conciencia del lector y su visión estancada en lo de siempre, mudando la piel de la serpiente en cada libro y, si fuera necesario, desnudando de artificio nuestras publicaciones para resaltar su contenido.

-¿Estaremos destinados hasta la eternidad en días festivos, en días laborables, a seguir admirando las reliquias del saber como los monjes las reliquias de sus santos, sin que seamos capaces de hacer con ellas un solo milagro?

Aquí lo dejamos, desde ValaZul Ediciones, que sea el lector quien decida si hemos logrado el objetivo.

Cuando un autor se enfrenta con una situación donde el hombre es el protagonista, su lucha con las palabras puede llegar a ser insólitamente dolorosa. El abismo que media entre la expresión y el pensamiento se convierte en una sensación enloquecedora en el que las palabras justas, válidas y necesarias siempre se encuentran en la orilla opuesta.

Valazul Ediciones quiere con esta colección, la de narrativa hispana, establecer un puente entre el lector inconformista y el autor, creador del rumbo de sus personajes. El sendero que entre éste y aquel se origina es lo que nosotros denominamos el Estado Literario del ser humano.

Es nuestra colección, por tanto, una colección que ofrece al lector un punto de partida para descubrir, de entre la bruma literaria, a autores que buscan los límites y los extremos en la palabra. Con estos, tendremos una herramienta más para comprender el bisbiseo de la vida del hombre y de la mujer de hoy.

Y es que, como decía Pavese en El oficio de vivir: “Todos los hombres tienen un cáncer que les roe, un excremento cotidiano, un mal a plazos: su insatisfacción; el punto de choque entre su ser real, esquelético y la infinita complejidad de la vida”.

Valazul ofrece al lector de hoy libros para que no se atreva a leerlos ingenuamente, como si de un producto de consumo más se tratara, sino para promover entre ellos una lectura suspicaz y potenciar, con esta actitud, el derecho a conservar nuestra libertad como personas libres.

Es curioso que precisamente en un mundo como el nuestro, al que muchos califican de aldea globlal, comprobemos a diario los estragos que causan la falta de comunicación entre los pueblos y el mayor o menor desconocimiento de la realidad del otro. VaLaZul Ediciones aspira a servir de puente entre las diferentes culturas de la mejor forma que conoce: presentando a autores de habla no hispana que nos ayuden a entender lo que sucede más allá de nuestras fronteras y que nos permitan al mismo tiempo comprender lo que ha precupado y preocupa todavía hoy al ser humano en su dimensión más amplia.

Para alcanzar este objetivo queremos acercar al lector desde la colección de narrativa extranjera obras de los cinco continentes cuidando, por encima de todo, la calidad de la traducción. Decía Umberto Eco que una buena traducción es aquella en la que el traductor hace lo máximo por volverse invisible y permite un diálogo directo entre los lectores y los autores originales.

Nuestro compromiso, como editores, es hacer de esta idea una de nuestras máximas y establecer criterios basados más en el juicio estético y/o semiótico que en los comerciales a la hora de asumir tan arriesgada pero noble tarea. Nos preocupa trasladar ante todo la intención comunicativa del texto original, conservando y preservando las evidentes pero no insalvables diferencias lingüísticas y socioculturales entre el autor y el nuevo lector.

Presentamos dentro de VALAZUL Ediciones nuestra colección de ensayo, que en su primera etapa estará conformada por tres títulos. El ensayo, que nace con Montaigne, intenta explicar el mundo y al individuo que en él habita. El hombre medieval creía que no merecía la pena pensar si no podía llegar a una conclusión. El hombre moderno, con frecuencia, sólo ensaya e intenta llegar a esa conclusión, pero si no lo consigue seguirá pensando que mereció la pena.

“Los muchos libros a unos hicieron sabios y a otros locos”. Esta aproximación hiriente de Petrarca podría resumir la filosofía de esta colección. Una colección que tiene mucho que ver con el interés de explicar el mundo, pero ese mundo moderno y raro que nos vuelve sabios o locos. No hay otros caminos para entender esos otros mundos que conspiran, que exhiben su extravagancia y que beben de la heterodoxia sin anclaje alguno. Lo moderno, en esta colección, es un territorio común y atemporal, en donde podrán compartir mesa autores y argumentos dispares en el tiempo y en la forma pero cuya construcción intelectual siempre quiso abrazar el riesgo. Lo raro se instalará en la cultura con minúsculas, en los márgenes fértiles que dejan a su paso las grandes corrientes filosóficas.

Pretendemos que el ensayo vuelva a ser, más que nunca, un género moderno, explícito y rotundo en su quehacer de activar la reflexión del lector. Ahora, más que nunca, urge reconstruir la cultura popular y el fecundo territorio de los argumentos que incomodan al poder. Hablamos de libros edificados en la periferia, molestos y fallidos, pero de cuya aparente materia de deshecho está construido el lugar en el que vivimos. Queremos que los libros de esta colección sean el armamento doméstico para capturar lectores, que, una vez libres, sepan reírse del mundo y de sí mismos.

 

1 Laurence Sterne, Vida y opiniones del caballero Tristram Shandy, Cátedra, pág 365-366.

 

 

 

 

Comentarios»

No comments yet — be the first.

Deja un comentario

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo de WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Cambiar )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Cambiar )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Cambiar )

Connecting to %s

Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.